Jesenná tekvicová polievka na víne / Pumpkin soup with wine


Asi pred rokom Sonka priniesla recept na polievku z maslovej tekvice. Bola výborná, ale na jazyku sme mali pocit, že tá chuť tekvice má potenciál. Niečo sme pridali, niečo zmenili a vznikla jeseň na tanieri. Túto polievku si budeme pamätať až do smrti, nakoľko bola našou prvou polievkou na brunch-i v Art Cafe v Banskej Štiavnici. Varili sme ju 4 hodiny pre 30 ľudí. Za pár hodín sa zjedlo 6 litrov a mala úspech. V podstate sa dá povedať, že naša tekvicová polievka je aj pohľad na vývoj nášho blogu. Vidíme v nej koľko sa toho za rok zmenilo v našej kuchyni a  na MASO Planet. Asi každý má vo svojom živote zafixované chute a vône , ktoré v ňom okamžite zrodia spomienku na atmosféru alebo obdobie zo života. Charakteristická chuť a vôňa jedného dňa. Je to také zmyslové "déjá vu". Napríklad dnes, dávno po základnej škole, vo mne stále hrušky evokujú začiatok školského roka. Pamätám sa, ako som v záhrade zacítil vôňu hrušiek. Moje vnútro začala tlačiť zvláštna sila. V tej chvíli som vedel, že čoskoro budeme stáť v rade na zošity, v jedinom papiernictve v meste. So Sonkou máme osudové jedlo, ktoré sa tu už objavilo. Peposo z hovädzieho krku predstavuje pre nás chuť a vôňu jesene. Vlastne to bolo naše prvé jedlo, ktoré sme si varili zabalení  v deke na záhrade. Vzduch osviežovalo padajúce lístie a vôňa vína, ktoré prebublávalo 3 hodiny v hrnci. Dnes už máme v jesennom repertoári ďalšiu srdcovku, polievku z maslovej tekvice a petržlenové pesto. Je skvelé mať malé katalizátory spomienok. Či to bude trúbenie z ulice, ktoré vám zahrá prvý tón z obľúbenej melódie alebo vôňa jedla. Atmosféra musí byť.


About year ago Sonka brought pumpkin soup recipe. Soup was great but we had feeling that we could make it better somehow. So we add something, we change something and autumn on a plate was created. We will always remember this soup, because it was our first soup cooked at Art Cafes brunch in Banská Štiavnica. Cooking for 30 people took 4 hours. 6 litres of soup was eaten in several hours and soup was successful. Practically, our pumpkin soup is reflects progression of our blog. We can see how much our cuisine and MASO Planet have changed in one year. In almost every man's life are smells and tastes which instantly burst memories of certain atmosphere or period of life. Characteristic taste and smell of the day. It's like sensual "déjá vu". To this day, long after elementary school, pears evokes in me the begging of school year. I remember how I smelt pears in the garden. My inner self was pushed by strange power. That moment I knew, that soon we will stand in row to buy exercise books in only stationery shop in town. Me and Sonka have got fatal dish, that was already posted on this blog. Peposo cooked from beef neck symbolize taste and smell of autumn for us. We cooked it in the garden while we was under blanket, and it was our first dish that we cooked together. Air was refreshed by falling leaves and smell of wine, boiling for 3 hours in pot. Today we have in our repertoire another favorite, butternut squash soup with parsley pesto. It's great to have little catalyzers of memories. Sound of horn from the street that will play the first tone of your favorite melody or smell of the food. Atmosphere is a must.


Polievka z maslovej tekvice na víne / Butter squash soup with wine


Ingrediencie / Ingredients:
Maslová tekvica / Butter squash
2 zemiaky / 2 potatoes
Zeleninový vývar / Vegetable stock
Cibuľa / Onion
Biele suché víno / Dry white wine
Maslo / Butter
Olivový olej / Olive oil
Pomaranč / Orange
Ocot Balsamico / Balsamico
Smotana / Sour cream
Soľ / Salt
Čierne korenie / Black pepper
Petržlenová vňať / Parsley leaves
Parmesan / Parmesan
Cesnak / Garlic


Postup / Method :
Ošúpanú maslovú tekvicu bez jadierok, pokrájame na menšie kocky. V hrnci si na masle s olivovým olejom orestujeme cibuľku. Pridáme na kocky pokrájané zemiaky, tekvicu a miešame až kým nezbledne. Pridáme biele víno a 5 minút dusíme. Pridáme vývar a varíme cca 50 minút do úplného zmäknutia zeleniny. Uvarenú tekvicu s vývarom rozmixujeme do hladkého krému. Pridáme smotanu na zriedenie. Na rad príde pomarančová šťava s balsamicom a soľou. Šťavu pridávajte po troškách, rovnako aj balsamico. Ocot balsamico pomaranč zjemní a až harmonicky vytiahne ostatné chute. Pomaly dochucujte a pridávajte smotanu. Pesto si pripravíte v mažiari, v ktorom najprv roztlačte cesnak a petržlenovú vňať a pridajte parmesan, olej a soľ.


Peel butternut squash, remove seed and cut into smaller cubes. Prepare pot, add butter with olive oil and roast onion. Add potatoes cut to cubes, squash and stir until it gets pale. Add white wine and stew for 5 minutes. Add broth and cook about 50 minutes until vegetables get soft. Mix squash with broth until you get smooth mixture. Add cream to dilute soup. Next will be orange juice with balsamico and salt. Add juice little at a time, same as balsamico. Balsamico vinegar will soften orange and harmoniously intensify other flavours. Slowly zest and add cream. Prepare pesto in mortar by mashing garlic and parsley. Then add parmesan, oil and salt.


Ázia : Kuracie curry / Asia: Chicken Curry


Keď sa povie curry, každý si predstaví ostrú chuť a vôňu tohto korenia. To je také slovenské " kari " . To indické je plné rôznych vôní, chutí a farieb. Na jedálnych lístkoch nájdete väčšinou baranie a kuracie mäso. Najlepšia príloha je ako vždy naan, no pre zmenu si urobíme basmati ryžu a popadoms.


Curry is commonly associated with spicy flavour and smell of this spice. That's slovak version of curry. Indian curry is full of various smells, tastes and colours. The most frequent is mutton or chicken meat. The best side dish is naan but this time we'll make basmati rice and poppadoms.

Kuracie Curry / Chicken curry :


Ingrediencie / Ingredients :
Kuracie stehná / Chicken thighs
Cícer / Chickpea
Karfiol / Cauliflower
Cibuľa / Onion
Cesnak / Garlic
Zázvor / Ginger
Chili / Chilli
Curry / Curry
Koriander / Coriander
Rajčiny / Tomatoes
250 ml kokosového mlieka / 250 ml coconut milk
Citrón / Lemon
Čierne korenie / Pepper
Soľ / Salt
Basmati ryža / Basmati rice


Postup / Method :
Cícer si namočíme do vody deň pred prípravou, aby nám napučal. Na panvicu dáme olej, nadrobno nakrájanú cibuľu a cícer. Zalejeme vodou a varíme asi 20 minút, aby cícer zmäkol. Kuracie stehná vykostíme a nakrájane na kocky, alebo akokoľvek sa nám to podarí. Krása indickej kuchyne nespočíva v dokonalých tvaroch surovín, ale v konečnej chuti jedla.
Z uvareného cíceru zlejeme vodu a pridáme karfiol, cesnak, 2 čajové lyžičky nastrúhaného zázvoru, chili a mäso. Mäso opekáme kým nezbelie. Zmes zalejeme kokosovým mliekom, pridáme asi 100ml rajčinového pretlaku, hrsť nakrájaného koriandra, korenie, soľ a maximálne pol čajovej lyžičky curry. Zakryjeme a dusíme kým mäso a zelenina nezmäknú. Na konci dochutíme citrónom a ešte čerstvým koriandrom.
Ryžu pripravíme klasickým spôsobom 2:1, čiže na jednu šálku ryže 2 šálky vody. Do vody pridáme soľ, trochu oleja, čierne korenie a na vrch položíme krúžky citrónu.
Poppadoms kúpime v supermarkete, sú to tenké placky ktoré spravíte za pár sekúnd v mikrovlnke, alebo naplno vyhriatej rúre.


To sprout chickpea soak in water day before preparation of the dish. Prepare pan, add oil, onion diced to small pieces and chickpea. Suffuse with water and cook for about 20 minutes until chickpea is soft. Dice boneless chicken tights to cubes or however you manage to cut it. The beauty of Indian cuisin is not in the perfect shapes but in final taste. 
Decant water from cooked chickpea and add cauliflower, garlic, 2 teaspoons of grated ginger, chili and meat. Roast meat until it's white. Suffuse mixture with coconut milk, add about 100ml of tomato pasta, handful of cut coriander, black pepper, salt and max. half teaspoon of curry. Cover and stew until meat and vegetables get soft. In the end zest with lemon and fresh coriander. Prepare rice classic way 2:1, for 1 cup of rice add 2 cups of water. Add salt to water, little bit of oil, black pepper. Put rings of lemon on surface. You can buy poppadoms in supermarket. You can prepare them in a few seconds. Just put them in microwave or fully heated oven.
Za keramickú misu ďakujeme pottery.sk

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
01 09 10